1 Corinthians
Chapter 13
|
Der erste Brief des Paulus an die Korinther
Kapitel 13
|
1 Though1437 I speak2980 with the3588 tongues1100 of men444 and2532 of angels,32 and1161 have2192 not3361 charity,26 I am become1096 as sounding2278 brass,5475 or2228 a tinkling214 cymbal.2950
|
1 Wenn1437 ich mit Menschen444- und2532 mit Engelzungen32 redete2980 und1161 hätte2192 der Liebe26 nicht3361, so wäre1096 ich ein tönend2278 Erz5475 oder2228 eine klingende214 Schelle2950.
|
2 And2532 though1437 I have2192 the gift of prophecy,4394 and2532 understand1492 all3956 mysteries,3466 and2532 all3956 knowledge;1108 and2532 though1437 I have2192 all3956 faith,4102 so that5620 I could remove3179 mountains,3735 and1161 have2192 not3361 charity,26 I am1510 nothing.3762
|
2 Und2532 wenn1437 ich weissagen4394 könnte2192 und2532 wüßte1492 alle3956 Geheimnisse3466 und2532 alle3956 Erkenntnis1108 und2532 hätte2192 allen3956 Glauben4102, also daß5620 ich Berge3735 versetzte3179, und1161 hätte2192 der Liebe26 nicht3361, so1437 wäre1510 ich nichts3762.
|
3 And2532 though1437 I bestow all my goods to feed5595 3956 3450 5224 the poor, and2532 though1437 I give3860 my3450 body4983 to2443 be burned,2545 and2532 have2192 not3361 charity,26 it profiteth5623 me nothing.3762
|
3 Und2532 wenn1437 ich alle3956 meine Habe5224 den Armen gäbe5595 und2532 ließe3860 meinen3450 Leib4983 brennen2443 und1161 hätte2192 der Liebe26 nicht3361, so1437 wäre mir3450‘s nichts3762 nütze5623.
|
4 Charity26 suffereth long,3114 and is kind;5541 charity26 envieth2206 not;3756 charity26 vaunteth not itself,4068 3756 is not3756 puffed up,5448
|
4 Die Liebe26 ist langmütig3114 und freundlich5541; die Liebe26 eifert2206 nicht3756; die Liebe26 treibt4068 nicht3756 Mutwillen; sie blähet5448 sich5448 nicht3756;
|
5 Doth not3756 behave itself unseemly,807 seeketh2212 not3756 her own,1438 is not3756 easily provoked,3947 thinketh3049 no3756 evil;2556
|
5 sie stellet807 sich nicht3756 ungebärdig; sie suchet nicht3756 das Ihre1438; sie lässet sich nicht3756 erbittern; sie trachtet2212 nicht3756 nach Schaden;
|
6 Rejoiceth5463 not3756 in1909 iniquity,93 but1161 rejoiceth4796 in the3588 truth;225
|
6 sie5463 freuet sich1909 nicht3756 der Ungerechtigkeit93; sie freuet sich aber1161 der Wahrheit225;
|
7 Beareth4722 all things,3956 believeth4100 all things,3956 hopeth1679 all things,3956 endureth5278 all things.3956
|
7 sie verträget alles3956, sie glaubet4100 alles3956, sie hoffet1679 alles3956, sie duldet5278 alles3956.
|
8 Charity26 never3763 faileth:1601 but1161 whether1535 there be prophecies,4394 they shall fail;2673 whether1535 there be tongues,1100 they shall cease;3973 whether1535 there be knowledge,1108 it shall vanish away.2673
|
8 Die Liebe26 höret1601 nimmer3763 auf3973, so1535 doch die Weissagungen4394 aufhören werden2673, und1161 die Sprachen1100 aufhören werden, und die Erkenntnis1108 aufhören wird2673.
|
9 For1063 we know1097 in1537 part,3313 and2532 we prophesy4395 in1537 part.3313
|
9 Denn1063 unser Wissen1097 ist Stückwerk1537, und2532 unser Weissagen4395 ist Stückwerk1537.
|
10 But1161 when3752 that which is perfect5046 is come,2064 then5119 that3588 which is in1537 part3313 shall be done away.2673
|
10 Wenn3752 aber1161 kommen2064 wird2673 das Vollkommene5046, so5119 wird das Stückwerk1537 aufhören.
|
11 When3753 I was2252 a child,3516 I spake2980 as5613 a child,3516 I understood5426 as5613 a child,3516 I thought3049 as5613 a child:3516 but1161 when3753 I became1096 a man,435 I put away2673 childish things.3588 3516
|
11 Da3753 ich ein Kind3516 war2252, da5613 redete2980 ich wie5613 ein Kind3516 und war1096 klug5426 wie5613 ein Kind3516 und hatte3049 kindische Anschläge; da3753 ich aber1161 ein Mann435 ward, tat ich ab2673, was kindisch war.
|
12 For1063 now737 we see991 through1223 a glass,2072 darkly;1722 135 but1161 then5119 face4383 to4314 face:4383 now737 I know1097 in1537 part;3313 but1161 then5119 shall I know1921 even as2531 also2532 I am known.1921
|
12 Wir2532 sehen991 jetzt737 durch1223 einen Spiegel2072 in einem dunklen Wort135, dann5119 aber1063 von1537 Angesicht4383 zu4314 Angesichte4383. Jetzt737 erkenne1921 ich‘s stückweise; dann5119 aber1161 werde ich erkennen1921, gleichwie2531 ich erkannt1097 bin.
|
13 And1161 now3570 abideth3306 faith,4102 hope,1680 charity,26 these5023 three;5140 but1161 the greatest3187 of these5130 is charity.26
|
13 Nun3570 aber1161 bleibt3306 Glaube4102, Hoffnung1680, Liebe26, diese5023 drei5140; aber1161 die5130 Liebe26 ist die größte3187 unter ihnen.
|